Communication on Progress
- Participant
- Published
-
- 09-Sep-2014
- Time period
-
- September 2013 – September 2014
- Format
-
- Stand alone document – Basic COP Template
- Differentiation Level
-
- This COP qualifies for the Global Compact Active level
- Self-assessment
-
- Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
- Description of actions or relevant policies related to Human Rights
- Description of actions or relevant policies related to Labour
- Description of actions or relevant policies related to Environment
- Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
- Includes a measurement of outcomes
- Statement of continued support by the Chief Executive Officer
-
Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.
-
Septiembre 2014
Para nuestros grupos de interés:
Me complace confirmar que ABC Leather SL (en adelante, la empresa) reafirma su apoyo a los Diez Principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en materia de Derechos Humanos, Trabajo, Medio Ambiente y Lucha contra la Corrupción.
En esta Comunicación de Progreso anual, describimos las acciones que hemos llevado a cabo para mejorar continuamente la integración del Pacto Mundial y sus principios en nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias. También nos comprometemos a compartir esta información con nuestros grupos de interés a través de nuestros principales canales de comunicación.
Atentamente,
Néstor Ramírez Perilla
Director ejecutivo
- Human Rights
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.
-
1. La empresa asume el compromiso de apoyar y respetar los Principios de Derechos Humanos, como se manifiesta de forma explícita en su Código de Conducta.
2. Los objetivos específicos en materia de DDHH para el año 2015 incluyen:• Elaboración y difusión entre los proveedores de un documento para recoger el compromiso de los mismos con los principios generales de DDHH
• Elaboración de un protocolo de bienvenida para la recepción de nuevo personal
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.
-
1. El Código de Conducta se ha difundido a empleados, clientes, proveedores, al Ayuntamiento de Igualada y a la Unió Empresarial de l’Anoia, grupos de interés considerados más relevantes. Además, una copia del mismo se encuentra permanentemente colgada en el Tablón de Anuncios de la empresa, por lo que se puede asegurar que todos los empleados son conocedores de los principios éticos por los que se rige la misma.
2. La empresa ha elaborado y distribuido entre sus trabajadores un formulario para la valoración de su satisfacción en materia de Diversidad e Inclusión.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
1. Los resultados de la encuesta de satisfacción muestran bien a las claras que la percepción del personal en materia de Diversidad e Inclusión es completamente positiva.
2. Un hecho objetivo de que en ABC Leather se promueve la igualdad de trato entre culturas, lo constituye el hecho de que en su plantilla hay personal de tres países distintos.
3. No ha habido ninguna investigación, ni caso legal, sentencia o multa relacionada con los derechos humanos.
4. No se realizan auditorías externas sobre el desempeño en materia de Derechos Humanos.
- Labour
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.
-
1. La empresa considera que su equipo humano constituye su activo más importante, por lo cual procura su satisfacción incluso por encima de los requisitos legales. Dicho compromiso con los Principios Laborales queda específicamente manifestado en el Código de Conducta y en el documento de Misión, Visión y Valores, documentos ambos difundidos a los grupos de interés más importantes.
2. La empresa cumple los términos del Estatuto de los Trabajadores, en general, y del Convenio Colectivo de aplicación, en particular, lo que garantiza que también se cumplen los cuatro Principios Laborales del Pacto Mundial.
3. Por la actividad a la que se dedica la empresa y por el entorno en el que se realiza, no existe riesgo de realizar trabajo forzoso ni de emplear mano de obra infantil.
4. Existe un buzón de sugerencias mediante el cual los trabajadores pueden poner en conocimiento de la empresa los asuntos que consideren pertinentes, en materia de relaciones laborales, entre otras.
5. En la empresa no hay trabajadores afiliados a ningún sindicato, aunque existe plena libertad para ello. Este hecho se puede interpretar como indicativo de la excelente relación laboral con los empleados.
6. Los objetivos específicos en el área de los derechos laborales para el año 2015 son:• Mantener la calidad de los contratos en los valores de 2014: 100% de contratos indefinidos de jornada completa sobre el número total de contratos
• Mantener la estabilidad de la plantilla en los valores de 2014: 0% de bajas (por despido o voluntarias) sobre el número total de trabajadores
• Mantener el número de horas no trabajadas por accidente o enfermedad laborales en los valores de 2014: ninguna
• Elaboración y difusión entre los proveedores de un documento para recoger el compromiso de los mismos con los principios laborales del Pacto Mundial.
- Implementation
-
Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.
-
1. Todo el personal de la empresa se encuentra dado de alta en la Seguridad Social y, salvo por circunstancias puntuales de producción, sus relaciones laborales con la empresa son permanentes e indefinidas.
2. La empresa analiza y controla anualmente los riesgos para la salud y seguridad de sus empleados, procurando la adecuada prevención de lesiones, enfermedades y accidentes laborales, mediante la puesta a disposición de los trabajadores de los equipos de protección adecuados a las tareas que han de realizar.
3. La empresa realiza anualmente una revisión médica a todos los empleados.
4. La empresa, por el hecho de suscribir el Convenio Colectivo de aplicación, garantiza igualdad de salario a igualdad de trabajo y que no existe ningún tipo de discriminación.
5. En los formularios de valoración a disposición de los empleados, se recogen la opinión y sugerencias de los mismos en relación con los asuntos laborales, tras el análisis de los cuales de detectan y definen las oportunidades de mejora.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
1. La empresa dispone de un conjunto de indicadores cuyo análisis sirve para supervisar y evaluar el desempeño en materia laboral. Algunos de ellos son:
• Calidad de los contratos: proporción de contratos indefinidos de jornada completa sobre el número total de contratos. El resultado del periodo es de 100%
• Estabilidad de la plantilla: proporción de bajas (por despido o voluntarias) sobre el número total de trabajadores. El resultado del periodo es 0%
• Distribución de género en la plantilla: proporción de mujeres sobre el número total de trabajadores. El resultado del periodo es 38% (6 mujeres sobre 16 trabajadores)
• Número de horas no trabajadas por accidente o enfermedad laborales: el resultado del periodo es ninguna
• Número de horas no trabajadas por baja laboral: el resultado del periodo es 30 horas2. No ha habido ninguna investigación, ni caso legal, sentencia o multa relacionada con asuntos laborales.
3. Al menos anualmente, el Comité de RSC mantiene una reunión en la que se convoca específicamente al Director Ejecutivo, al objeto de rendir cuentas de los resultados obtenidos, reunión de la cual se levanta el acta correspondiente.
4. No se realizan auditorías externas en materia laboral.
- Environment
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.
-
1. En línea con los Principios 7, 8 y 9, la empresa identifica, registra y evalúa aquellos aspectos de sus actividades, productos o servicios que puedan causar impactos medioambientales, promoviendo en sus trabajadores una conciencia respetuosa con el medio ambiente, tanto dentro como fuera del centro de trabajo.
2. La empresa dispone de Licencia Ambiental en vigor, otorgada por la autoridad competente en la materia, lo que facilita el compromiso con los principios mencionados anteriormente y asegura el cumplimiento de la legalidad en materia medioambiental.
3. Puesto que la actividad de la empresa consiste en la formulación y mezcla de productos químicos, existe cierto riesgo medioambiental, que se gestiona mediante la aplicación de los términos indicados en la Licencia Ambiental.
4. Los objetivos para 2015 incluyen los siguientes:• Conseguir que, al menos los proveedores más importantes, manifiesten por escrito su compromiso de utilizar las mejores tecnologías disponibles para la extracción o fabricación de los productos suministrados, de aplicar los medios paliativos adecuados para minimizar el impacto ambiental, cuando los medios preventivos ya se han aplicado, y de aplicar los métodos de gestión adecuados a los residuos producidos.
• Implantar un Sistema de Gestión Ambiental, basado en la norma UNE-EN ISO 14001:2008
• Implantar un programa de formación a empleados, en materias medioambientales básicas.
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.
-
1. Dentro del condicionado de la Licencia Ambiental se describen las medidas específicas para implementar políticas medioambientales, reducir riesgos medioambientales y responder a incidentes.
2. La empresa envía a gestores autorizados los residuos que genera: papel y cartón, plástico y film, lodos de depuradora y aguas residuales.
3. La empresa cuenta con un sistema de recogida y reutilización de recipientes, siempre que esto es posible por motivos logísticos.
4. La empresa ha iniciado en 2014 un plan de renovación de lámparas y luminarias, programa que va a continuar a lo largo de 2015.
5. Se han realizado modificaciones en la instalación eléctrica, a fin de reducir el consumo.
6. Se ha construido un sistema de decantación para mejorar la calidad del efluente líquido enviado a la depuradora municipal.
7. Todos los trabajadores son responsables, dentro de su entorno, de mantener la limpieza y el orden, velando porque el impacto de las actividades de la empresa sobre el medio ambiente sea el mínimo posible.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.
-
1. Mediante el uso de los siguientes indicadores, la empresa supervisa y evalúa el rendimiento en materia medio ambiental:
• Peso total de residuos generados (peligrosos y no peligrosos)
• Volumen total de aguas residuales enviado a la depuradora municipal
• Inversiones en producción limpia2. Durante el año 2014 se han invertido más de 5.000€ en las reformas eléctricas y en la construccion del sistema de decantación mencionados anteriormente.
3. No ha habido ninguna investigación, ni caso legal, sentencia o multa relacionada con el medio ambiente.
4. Al menos anualmente, el Comité de RSC mantiene una reunión en la que se convoca específicamente al Director Ejecutivo, al objeto de rendir cuentas de los resultados obtenidos, reunión de la cual se levanta el acta correspondiente.
5. No se realizan auditorías externas en materia medioambiental.
- Anti-Corruption
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.
-
1. La empresa está comprometida firmemente en la lucha contra la corrupción, en cualquiera de sus formas, y su política de tolerancia cero en la materia, se manifiesta de forma expresa en su Código de Conducta.
2. Los empleados disponen de un buzón de sugerencias en el cual depositar los comentarios que consideren oportunos, acerca de temas anticorrupción, entre otros.
3. Los objetivos en materia de anticorrupción para el ejercicio 2015, incluyen:• Conseguir que, al menos los proveedores más importantes, manifiesten por escrito el compromiso de adhesión a los principios anticorrupción de la empresa.
• Elaboración de un protocolo que permita a los empleados identificar posibles fuentes de corrupción, incluyendo especialmente el trato de favor a proveedores o clientes.
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.
-
1. La empresa ha elaborado un documento en el que se define la política de regalos de empresa y que se ha distribuido al personal implicado.
2. La responsabilidad en materia de lucha contra la corrupción recae en el Director Ejecutivo, quien puede delegar en su Adjunto, miembros ambos del Comité de RSC.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.
-
1. La empresa todavía no ha establecido el mecanismo para tratar los casos de corrupción que se pudieran presentar.
2. No ha habido ninguna investigación, ni caso legal, sentencia o multa en materia de corrupción.
3. No se realizan auditorías externas en materia de lucha contra la corrupción.