Communication on Progress für 2015
- Participant
- Published
-
- 07-Jan-2016
- Time period
-
- January 2015 – January 2016
- Format
-
- Stand alone document – Basic COP Template
- Differentiation Level
-
- This COP qualifies for the Global Compact Active level
- Self-assessment
-
- Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
- Description of actions or relevant policies related to Human Rights
- Description of actions or relevant policies related to Labour
- Description of actions or relevant policies related to Environment
- Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
- Includes a measurement of outcomes
- Statement of continued support by the Chief Executive Officer
-
Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.
-
Sehr geehrter Herr Generalsekretär,
wir haben uns seit unserem Beitritt zum UN Global Compact intensiv mit den darin enthaltenen
Prinzipien beschäftigt.
Ich freue mich, Ihnen unseren ersten Fortschrittsbericht zusenden zu dürfen. Sie werden feststellen
können, dass die Prinzipien des Global Compacts unser Verhalten dauerhaft beeinflussen. Auch in der
Zukunft werden wir unsere Mitarbeiter, die Kunden und Lieferanten in die Umsetzung der Prinzipien
einbinden und ermutigen, diese auch im privaten Bereich zu berücksichtigen. Daher veröffentlichen
wir unsere Mitgliedschaft auf unserer Internetseite und verwenden das „We support Global Compact“-
Logo.Mit freundlichen Grüßen
Axel Barkhausen
Talis Haftetiketten GmbH & Co. KG
- Human Rights
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.
-
Menschenrechte
Die Talis Haftetiketten GmbH & Co. KG verpflichtet sich, die Allgemeinen Menschenrechte zu
wahren. Deren Achtung verstehen wir als Leitlinie unseres Handelns. Unsere Lieferanten bewerten wir
auch in Bezug auf die Einhaltung der Menschenrechte, während wir unseren Kunden gegenüber
unsere Einstellung vermitteln, um Sie zu ähnlichem Handeln zu motivieren. Sollte bekannt werden,
dass unsere Geschäftspartner gegen diese Grundregeln verstoßen, hat dies sofortige Konsequenzen.
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.
-
Für das nächste Jahr haben wir uns zum Ziel gesetzt, unsere Hauptlieferanten aufzufordern, eine
schriftliche Bestätigung abzugeben, dass die Einhaltung der Menschenrechte in ihrem Wirkungskreis
gewährleistet wird.
Jeder Arbeitnehmer ist angehalten, Verstöße gegen die Menschenrechte zu melden. Durch unser
Hinweisgebersystem ist der Schutz des Hinweisgebers gewährleistet. Eine regelmäßige Überprüfung
findet durch die Geschäftsleitung statt.
Erfreulicherweise hat es seit Einführung des Hinweisgebersystems noch keine Meldung gegeben.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
Bewertung
Wir freuen uns daher darüber, das bereits hohe Niveau der Beachtung der Menschenrechte durch das
Hinweisgebersystem noch verbessert zu haben.
- Labour
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.
-
Arbeitsnormen
Wir pflegen einen offenen und konstruktiven Umgang mit unseren Mitarbeitern. Daher ist die
Wahrung des deutschen Arbeitsrechts und aller damit im Zusammenhang stehenden Rechte unserer
Mitarbeiter selbstverständlich.
- Implementation
-
Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.
-
Insbesondere basieren unsere Arbeitsverträge auf deutschem Arbeitsrecht. Wir streben grundsätzlich
unbefristete Arbeitsverträge an und dulden nur befristete in einem Zeitraum von maximal 2 Jahren zur
Erprobung der Mitarbeiter.
Jeder Arbeitnehmer in der Produktion bekommt die geleistete Arbeitszeit inklusive Überstunden
vergütet.
Der Urlaubsanspruch unserer Arbeitnehmer liegt deutlich über dem gesetzlich vorgeschriebenen
Anspruch.
Wir gehen gegen jede Art von Diskriminierung vor. Wir dulden keine Zwangs- und Kinderarbeit in
unserem Wirkungsbereich.
Unser Sicherheitsbeauftragter kümmert sich mit Hilfe eines von uns beauftragten
Beratungsunternehmens um die Minimierung der Gefahren am Arbeitsplatz und die Einhaltung von
Arbeitsnormen. Die Situation unserer Arbeitnehmer konnte in 2015 durch einige Hinweise verbessert
werden.
Wie bereits unter der Rubrik Menschenrechte genannt, verfügen wir seit 2015 über ein
Hinweissystem, welches Verstöße gegen Arbeitsnormen und Diskriminierung in unserem
Unternehmen zu melden erleichtert.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
Bewertung
Wir freuen uns über den Stand, den wir in Bezug auf die Arbeitsnormen haben erreichen können.
Insbesondere das neue Hinweisgebersystem wird uns helfen, bislang eventuell unberücksichtigte
Missstände zu finden.
- Environment
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.
-
Durch den Einsatz effizienterer Technologien und der Anschaffung modernerer Maschinen sowie der
Optimierung vorhandener Techniken, ist der Umweltschutz ein fester Bestandteil in unserem
Unternehmen.
Neuanschaffungen werden in Bezug auf Umweltaspekte geprüft und in die Entscheidungsfindung mit
einbezogen.
Unsere Mitarbeiter werden darauf hingewiesen, für den Umweltschutz zu sorgen und diesen soweit als
möglich weiterzuentwickeln.
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.
-
Durch neue Technik im Bereich der Beleuchtung und neuer Produktionsmaschinen streben wir an,
unseren Stromverbrauch zu senken.
In 2015 konnte eine Druckmaschine mit 10 Druckwerken ersetzt werden, deren Trocknungen bislang
mit 200 W/cm arbeitete. Die neue Maschine setzt nun Trocknungseinheiten mit einer Leistung von nur
noch 120 W/cm ein.
In 2016 streben wir an, die Bürobeleuchtung durch energiesparende LED’s zu ersetzen.
Es findet eine regelmäßige Kontrolle und Optimierung durch das oberste Management statt.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.
-
Bewertung
Diverse Projekte haben uns geholfen, den Umweltschutz in unserem Unternehmen voranzutreiben.
Dennoch wissen wir, dass wir uns in diesem Bereich noch wesentlich verbessern können. Daher haben
wir uns entschlossen, in 2016 eine Umweltzertifizierung gemäß DIN ISO 14001 anzustreben.
- Anti-Corruption
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.
-
Talis Haftetiketten GmbH & Co. KG tritt gegen jede Art der Korruption ein. Unser
Hinweisgebersystem soll sicherstellen, dass auch dauerhaft jede Art der Einflussnahme durch
Erpressung oder Bestechung verhindert wird. Aufgrund unserer Struktur und der engen Kontrolle
durch die Geschäftsleitung ist das Risiko gering zu schätzen.
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.
-
Wir haben eine Richtlinie für die Korruptionsbekämpfung eingeführt, die alle Formen der unredlichen
Geschäftspraktiken verhindern soll.
In unserem Betrieb sind Angebote, Rechnungen und Bestellungen jeglicher Art für alle Mitarbeiter
jeder Zeit frei einzusehen und deren Freigabe funktioniert nach dem Vier-Augen-Prinzip.
Es findet eine regelmäßige Überprüfung durch das oberste Management statt.
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.
-
Bewertung
Die Möglichkeiten für Korruption in unserem Unternehmen sind so gering, dass das Niveau kaum
noch gesteigert werden kann.